перевод слова на английский с транскрипцией и произношением
Меню статьи- Короткая стрижка – перевод
- Короткая стрижка – произношение
- BOB – транскрипция
Перевод слова Короткая стрижка на английский язык
bob
английский глагол bob на русском означает — короткая стрижка.
Другие варианты:
- buzz cut
Произношение слова Короткая стрижка на английском
Послушайте, как произносится слово Короткая стрижка на английском BOB:
Слушать произношение (амер.)
Транскрипция/bɑb/
/баб/
Слушать произношение (брит.)
Транскрипция/bɒb/
/боб/
Транскрипция слова BOB на английском
Изучите транскрипцию слова, чтобы знать, как правильно читается bob на английском.
| /bɑb/ | Транскрипция слова bob на американском английском.![]() |
| /bɒb/ | Транскрипция слова bob на британском английском. |
| /боб/ | Транскрипция слова bob по-русски |
FAQ – слово Короткая стрижка с русского на английский
Как переводится слово Короткая стрижка на английский
Русское слово Короткая стрижка переводится английским словом Bob.
английский глагол bob означает — короткая стрижка.
Как произносится слово Короткая стрижка по-английски
Транскрипция слова bob поможет правильно произнести его на английском:
/bɑb/
/баб/
Транскрипция слова по слогам:BOB B AA B
Какая транскрипция слова Короткая стрижка на английском
| /bɑb/ | Транскрипция слова bob на американском английском.![]() |
| /bɒb/ | Транскрипция слова bob на британском английском. |
| /баб/ | Транскрипция слова bob по-русски |
Как читается слово Короткая стрижка по-английски
Слово BOB на английском по слогам: BOB B AA B.
Чтобы правильно произнести слово bob изучите транскрипцию:
/bɑb/
/баб/
Прослушайте аудио слова ➤ BOB.
Как сказать Короткая стрижка на английском
Чтобы правильно сказать слово bob изучите транскрипцию слова по слогам:
BOB B AA B
/bɑb/
/баб/
Прослушайте аудио слова ➤ BOB.
Насколько публикация полезна?
Нажмите на звезду, чтобы оценить!
Насколько публикация полезна?
Нажмите на звезду, чтобы оценить!
%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f %d0%ba%d0%be%d1%80%d0%be%d1%82%d0%ba%d0%b0%d1%8f %d1%81%d1%82%d1%80%d0%b8%d0%b6%d0%ba%d0%b0: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений | Русско-английский онлайн-переводчик
- OpenTran — Онлайн-переводчик & словарь
- Толковый словарь
- Политика конфиденциальности
- Значение
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Транскрипция
- Примеры предложений
- opentran.net» data-lang=»af»> AF
- AM
- AR
- AZ
- BE
- BG
- BN
- BS
- CA
- CEB
- CN
CO- CS
- CY
- DA
- DE
- EL
- EN
- EO
- ES opentran.net» data-lang=»et»> ET
- EU
- FA
- FI
- FR
- FY
- GA
- GD
- GL
- GU
- HA
- HAW
- HI
- HMN
- HR
- HT
- HU
- HY
- ID
- IG opentran.net» data-lang=»is»> IS
- IT
- IW
- JA
- JW
KA- KK
- KM
- KN
- KO
- KU
- KY
- LA
- LB
- LO
- LT
- LV
- MG
- MI
- MK opentran.net» data-lang=»ml»> ML
- MN
- MR
- MS
- MT
- MY
- NE
- NL
- NO
- NY
- OR
- PA
- PL
- PS
- PT
- RO
- RU
- RW
- SD
- SI
- SL
- SM
- SN
- SO
- SQ
- SR
- ST
- SU
- SV
- SW
- TA
- TE
- TG
- TH
- TK
- TL
- TR
- TT
- UK opentran.net» data-lang=»ur»> UR
- UZ
- VI
- XH
- YI
- YO
- ZU
%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f %d0%ba%d0%be%d1%80%d0%be%d1%82%d0%ba%d0%b0%d1%8f %d1%81%d1%82%d1%80%d0%b8%d0%b6%d0%ba%d0%b0
Translate
Похожие слова: %d0%b6%d0%b5%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f %d0%ba%d0%be%d1%80%d0%be%d1%82%d0%ba%d0%b0%d1%8f %d1%81%d1%82%d1%80%d0%b8%d0%b6%d0%ba%d0%b0
Синонимы & Антонимы: не найдено
Примеры предложений:%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f %d0%ba%d0%be%d1%80%d0%be%d1%82%d0%ba%d0%b0%d1%8f %d1%81%d1%82%d1%80%d0%b8%d0%b6%d0%ba%d0%b0 |
|
|---|---|
| При удалении ввода/вывода из карты памяти $D000–$DFFF освобождается ОЗУ. |
By removing I/O from the memory map, $D000–$DFFF becomes free RAM. |
| D0260, прототип тепловоза, построенный Birmingham Railway Carriage and Wagon Company в 1962 году, получил название Lion. | D0260, a prototype diesel locomotive built by Birmingham Railway Carriage and Wagon Company in 1962 was named Lion. |
| Контейнеры с дыхательным газом для морского использования могут быть закодированы и маркированы в соответствии с IMCA D043. | Breathing gas containers for offshore use may be coded and marked according to IMCA D043. |
| Casio представила модель GWF — D1000 на выставке Baselworld 2016. |
Casio launched model GWF-D1000 at Baselworld 2016.
|
| АСВ51 — 100 также оснащались двигателями Euro III D10A285. | ASV51-100 were also equipped with the Euro III D10A285 engines. |
| Château de Beaurepaire) — замок на дороге D138 между Монтрей и Кампань — ле — Эзден в Па — де — Кале, Франция. | Château de Beaurepaire is a château on the D138 road between Montreuil and Campagne-les-Hesdin in the Pas-de-Calais, France. |
| Скворец обыкновенный, взрослый, инвентарный № LIV D1417b, Левериан, лот № 3142. | Common Starling, adult, accession no. LIV D1417b, Leverian lot no. 3142. |
| Каменная куропатка, взрослая особь, инвентарный № LIV D1495b, Левериан, лот № 6083. |
Stone partridge, adult, accession no. LIV D1495b, Leverian lot no. 6083.
|
| Хохлатая майна взрослая, инвентарный № LIV D1504, Левериан, лот № 1757. | Crested myna, adult, accession no. LIV D1504, Leverian lot no. 1757. |
| D19E — 951 на станции Diêu Trì 15 февраля 2011 г. | D19E-951 at Diêu Trì station on February 15, 2011. |
| Учитывая тот факт, что D1GP — это серия, предназначенная только для серийных автомобилей, существует ряд различных правил гонок, которым автомобиль должен соответствовать, чтобы иметь право участвовать в соревнованиях. |
Considering the fact that the D1GP is a series geared towards production cars only, there are a number of different race regulations that the vehicle must undergo in order to be eligible to compete.
|
| В 2007 году бывший гонщик D1GP Хисаши Камимото ушел из вождения, чтобы стать судьей. | In 2007, the former D1GP driver, Hisashi Kamimoto retired from driving to join as judge. |
Copyright© OpenTran
короткая стрижка — Перевод на английский — примеры русский
Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.
На нее смотрело ее собственное лицо с такой же короткой стрижкой .
Su propia cara con el mismo Корте де Пело Корто Ла Миро.
Протеин сделает вашу короткую стрижку более блестящей.
La proteína hará su corte de pelo corto más brillante.
Что ж, у тебя отличное лицо для короткой стрижки .
Bueno, tienes una buena cara para un peinado corto .
Есть несколько аксессуаров, которые позволяют украсить вашу короткую стрижку и в то же время сделать ее индивидуальной.
Existen numerosos accesorios Que te permissionirán completar y personalizar tu peinado corto .
Друг сказал мне, что я буду выглядеть моложе с короткая стрижка .
Una amiga me dijo que me vería más joven con un corte de cabello corto .
Попробуйте короткую стрижку , чтобы подчеркнуть глаза.
Prueba un corte de cabello corto para enfatizar los ojos.
Используйте красивые шпильки, простые украшения и красочные ленты для своей девятки.
0009 короткая стрижка .
Используйте horquillas hermosas, joyería simple y cintas vistosas para su corte de pelo corto .
Нанесите натуральный гель на короткую стрижку .
Аппликация эль-гель натуральный su corte de pelo corto .
У нее было то же самое короткая стрижка как у матери.
Ella tenía el mismo corte de pelo corto que su madre.
Этот эффект создает каскадная короткая стрижка .
Este efecto crea un corte de pelo corto en cascada.
Используйте мягкую расческу, чтобы расчесать свои короткая стрижка .
Используйте un peine suave para cepillar su corte de pelo corto .
Она рассказала о своем желании сделать короткую стрижку для круглых лиц.
Ella habló sobre su deseo de tener un corte de pelo corto para caras redondas.
Легкие украшения могут сделать ваши короткая стрижка более привлекательна без всякой химии.
La joyería ligera puede hacer su corte de pelo corto más atractivo sin cualquier producto químico.
Достаточно выбрать для питомца практичную короткую стрижку и периодически ее обновлять.
Es suficiente elegir un corte de pelo corto y práctico para la mascota y Actualizar Periodicamente.
Ее невероятно тонкие и скульптурные черты просто обнажает короткая стрижка .
Sus rasgos increíblemente delicados y esculpidos son simplemente desvestidos por el corte de pelo corto .
Но многие девушки не хотят ходить с .короткая стрижка , пусть и временно.
Pero muchas chicas no quieren ir con un corte de pelo corto , aunque solo seatempormente.
Счастливая кузина сказала ей, что ей нужно много времени, чтобы выбрать свою любимую короткую стрижку .
El primo feliz le dijo que ella necesitó mucho tiempo para elegir su corte de pelo corto фаворит.
Когда твоя короткая стрижка высохнет.
Cuando su corte de pelo corto es seco.
Креативные женщины используют утюжок только на кудрявых участках своей короткой стрижки .
Las mujeres creativas usan el hierro llano solo en los puntos rizados de su корте де пело корто .
Она осмотрела аэропорт и заметила блондинку с остроконечной короткой стрижкой .
Ella vislumbró alrededor del aeropuerto, y descubrió a una mujer rubia con un corte de pelo corto puntiagudo.
Возможно неприемлемый контент Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров Это простой и бесплатныйрегистр Соединять
Используете ли вы гель для гладкой прически, зачесанной назад, или позволяете длинным пышным челкам падать в прическу [. ..]лицевая сторона для скошенного вида, довольно […] простой поворот a n y короткая стрижка i n до 9017 4 гламурный […]Выражение стиля на вечер. schwarzkopf.nl schwarzkopf.nl | Aby przekształcić dowolną krótką fryzurę w wieczorową kreację glamor możesz za pomocą […]Желудь гладкой щели до тылу албо […] pozwolić dług ie j grzywce o pa dać na twarz – […]от twojej wyobraźni zależy, jak to zrobisz. schwarzkopf.pl schwarzkopf.pl |
Тем не менее, простой и классный способ справиться с потерей […] волосы a r az o r — короткая стрижка o r a лысина.schwarzkopf.com schwarzkopf.com | Jednakże, простой и простой способ на порадзени соби с [. ..]
utratą włosó w to u ltra kr ó tka fryzura „ na żyletkę” […]lub ogolona głowa. schwarzkopf.pl schwarzkopf.pl |
| Джастин Тимберлейк экстра я l y короткая стрижка a n d его ботанический […] очки идеально сочетаются друг с другом. schwarzkopf.com.au schwarzkopf.com.au | W yją tkow o короткие w łos y Ju st 90 174 в Тимберлейке […] i duże okulary doskonale do siebie pasują. schwarzkopf.pl schwarzkopf.pl |
Перхоти бы вообще не было […] совместим с su ch a короткая стрижка b e ca использовать каждую хлопья […] было бы очень очевидно. schwarzkopf.com schwarzkopf.com | Pł a tki s ± na krótkich wł osach bard 901 74 зо видосне. schwarzkopf.pl schwarzkopf.pl |
В то время как Джонни Депп любит, когда его волосы немного длиннее и развеваются, Джуд […] Ло и Джордж Клуни предпочитают r az o r — короткие стрижки .schwarzkopf.com schwarzkopf.com | Джонни Депп Люби носы, невеста, Розвиан Влоси, Аз Колей Джуд […] Low i G eo rge C loo ney stawiają na kró tkie 90 174 c ięcia.schwarzkopf.pl schwarzkopf.pl |
Однако это не имеет значения […] ли вы мы ар а короткий р я х 901 73 i e стрижка o r a плавная грива [. ..]локонов. Красивые шлепанцы, заколки, […]маленькие шапочки или резинки Alice добавят гламура вашей прическе за считанные секунды. schwarzkopf.com.au schwarzkopf.com.au | Nie ma znaczenia, cz y no sisz krótkie fryz ury pi x 9017 3 т.е. czy bu rzę […] локув, сличне спинечки, кламерки, невельке чапечки луб […]opaski w ciągu kilku secund dodadzą fryzurze blasku. schwarzkopf.pl schwarzkopf.pl |
| M o s t короткие стрижки c a n 9017 4 быть стилизованным без особой суеты. schwarzkopf.com schwarzkopf.com | Stylizacja w ięk szoś c i краткий фриз ob ęd Зи с ię без większego [. ..]замес. schwarzkopf.pl schwarzkopf.pl |
| Британская модель Твигги бр в г с короткие стрижки и н в прожектор, делающий чувственным, […] Завитые стили остались в прошлом. jeanlouisdavid.us jeanlouisdavid.us | Брютская моделька […] Twiggy dost oj nie n osi krótkie wł osy, za to z 9017 3 wi ewne i zmysłowe f ryzur y odchodzą […]сделать ламуса. jeanlouisdavid.pl jeanlouisdavid.pl |
Однако это не имеет значения […] ли вы мы ар а короткий р я х 901 73 i e стрижка o r a плавная [. ..]грива кудрей. schwarzkopf.com schwarzkopf.com | Nie ma znaczenia, c zy nos isz krótkie fry zury pi xie czy burzę […] локов, шлицне спинечки, кламерки, невелики и чапечки л ub opaski w ciągu kilku secund dodadzą fryzurze blasku. schwarzkopf.pl schwarzkopf.pl |
Мэтт Дэймон (слева) и Джордж Клуни […] износ почти идентичен, r az o r — короткие стрижки .schwarzkopf.com schwarzkopf.com | Мэтт Дэймон (по левей) и Джордж […] Clooney nosz ± nie mal te же короткие f ryzu ry 901 74 .schwarzkopf.pl schwarzkopf.pl |
ve r y короткий s t ee многослойный граду at e d стрижка s h случая его [. ..]хорошо седеющие волосы schwarzkopf.com schwarzkopf.com | Кроткие, cie niow и e cięcie uwydatnia nobliwą szpakowatość […] влосув. schwarzkopf.pl schwarzkopf.pl |
НЦБ может принимать в качестве залога для операций денежно-кредитной политики Евросистемы АБС, базовые активы которых включают жилищную ипотеку или кредиты МСП или и то, и другое, и которые не отвечают требованиям кредитной оценки в соответствии с Разделом 6.3.2 Приложения I к Руководству ECB/2011 /14 и требованиям, указанным в параграфах 1(a)–(d) и параграфе 4 выше, но которые в остальном соответствуют всем критериям правомочности, применимым к ABS в соответствии с Руководством ECB/2011/14, и имеют два рейтинга не ниже […]тройной B. Такие ABS должны быть ограничены теми, которые были выпущены до 20 июня 2012 года, и подлежат […] ti o n стрижка o f 3 9 0174 2 %.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | KBC может приступить к работе в качестве резерва на операционную политику евросистемы, бумажные документы военного назначения, активы, кредиты ty udzielane małym i średnim przedsiębiorstwom lub obydwie te kategorie aktywów i które nie spełniają wymogów w zakresie oceny kredytowej określonych w pkt 6.3. 2 załącznika I do wytycznych EBC/2011/14 oraz wymogów określonych w ust. 1 лит. а–д ораз уст. 4, ale spełniają wszystkie pozostałe kryteria kwalifikacji mające zastosowanie do papierów wartościowych zabezpieczonych aktywami zgodnie z wytycznymi EBC/2011/14 oraz posiadają dwa […]Рейтинги на должность с лучшими владельцами B. […] Takie papi er y wartościowe z ab ezpieczone […]aktywami muszą być wyemitowane przed dniem […]20 чеков 2012 р. я podlegają 32% redukcji wartości. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa. |
Уценка: мера контроля риска, применяемая к базовым активам, используемым в обратных сделках, что означает, что центральный банк применяет […]уменьшение теоретической рыночной стоимости активов на определенный процент […] перед применением любого значения ti o n стрижка ( * ) 9 0174 .eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Obniżka wartości: środek kontroli ryzyka stosowany do aktywów zabezpieczających w transakcjach odwracalnych, polegający na tym, że […]Банк Центральный Пржед Доконанием Редукчи […] wartośc i wyc eni e obniża t eor etycz ną […]рыночный актив или процент. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
АБС, упомянутые в параграфе 1, которые имеют два рейтинга не ниже одного А(2), подлежат оценке в размере ti o n стрижка o f 1 6 %.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Papiery wartościowe zabezpieczone aktywami, o których mowa w ust. 1, które posiadają dwa ratin gi na по ziomie co najmniej pojedynczego A (2 ), podlegają 16 % redukcji wartości. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
в случае неисполнения обязательств по обеспечению, т. е. непредоставления Dexia FSAM обеспечения в размере, равном разнице между стоимостью обязательств в соответствии с GIC […]и рыночная стоимость […] активов ФСАМ после применения нг а стрижка т o t эти активы: в этом случае опцион […]на номер […]активов с остаточной номинальной стоимостью, равной сумме залогового дефолта, которые продаются Dexia по их остаточной номинальной стоимости плюс начисленные проценты. eur-lex.europa. eur-lex.europa.eu | w razie braku dodatkowego zabezpieczenia, tj. jeśli Dexia nie dostarczy FSAM dodatkowego zabezpieczenia w wysokości różnicy pomeędzy wartością pasywów powstałych w ramach GIS a rynkową wartością […]aktywów ФСАМ, а/я […] odjęciu marży (стрижка) od tych aktywów: w takim przypadku opcja sprzeda ż y odnosi s ię do liczby […]aktywów, кто номинальный […]pozostająca wartość jest równa kwocie brakującego dodatkowego zabezpieczenia i które są sprzedawane Dexii po ich pozostającej номинальной wartości powiększonej o należne odsetki. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Кроме exac ti n g стрижка , v e 90 174 r y короткий h a ir требует […] обладательница уверенности в себе, чтобы носить модную бритвенно-короткую стрижку. schwarzkopf.nl schwarzkopf.nl | Poza precy zj ą cięcia, bar dzo krótkie wł osy w ym aga я душей […] pewności siebie. To ona jest niezbędna, by pokazać się w modnej i bardzo krótkiej fryzurze. schwarzkopf.pl schwarzkopf.pl |
| Т ч е стрижка a p pl […] долговые инструменты с плавающей купонной ставкой (43 ) применяются к купонам со сроком погашения от нуля до одного года […]Срок погашения инструментов с фиксированным купоном в категории ликвидности, к которой относится инструмент. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Редукця za sto sowan a do rynkowych […] инструмент dłużnych zmiennokuponowych (43) jest taka sama, jak redukcja stosowana dla [. ..]классы западных инструментов сталеплавильных од зера до одного року в категории плинности, до ктореев належей даных инструментов. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Т ч e стрижка s h ou ld основываться на максимальном двухдневном неблагоприятном движении цены каждого отдельного актива с 1 января 1987 г., с мин. и и m стрижка o f 2 0 %. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Cięcie pow inn o opi er ać się na maxsymalnie dwudniowych ujemnych ruchach cenowych każdego poszczególnego aktywu od 1 stycznia 198 7 р., prz y maxsymalnym cięciu 20 %. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Индивидуальные долговые инструменты, включенные в категорию V, подлежат дисконту UN iq u e o f 1 2 % независимо от срока погашения или структуры купона.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Poziom redukcji wartości wycenie stosowanej do toolsów dłużnych należących do kategorii V to 12 % bez ględu na termin zapadalności i rodzaj kuponu. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Контрагент поставляет облигацию А на сумму 1 миллион евро в номинальном выражении, которая после вычета 1, ,5 % стрижка ф р ом рыночная стоимость исходя из цены 100,57 %, восстанавливает достаточное залоговое покрытие (1 ). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Контракт przekazuje 1 миллион евро обязательств A w wartości номинальной, która, po potrąceniu cięcia 1,5 % z wartości rynkowej opartej na cenie 100,57 %, reconstruuje dostateczne dodatkowe pokrycie pieniężne (1 ). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Купонные платежи, для которых период обнуления превышает один год, составляют [.рассматриваются как платежи с фиксированной ставкой, с соответствующими […] срок погашения за т ч е стрижка б е в г остаток […]срок погашения долгового инструмента. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Płatności kuponowe, dla których aktualizacja oprocentowania odbywa się rzadziej niż raz na rok, traktowane są jako płatności o […]стопка сталей, для одного участка […] zapadalnośc i dla c el ó w redukcji w ar tości jest […]допустимым окресем западного инструмента для длинных. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Это означает, что стоимость базового актива рассчитывается как рыночная стоимость […] актив минус определенный процент аг е ( стрижка ) .![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Oznacza to, że wartość aktywów zabezpieczających oblicza się jako wartość rynkową aktywów […] pomniejszoną o pewi en procent (r edukc ję wartości).eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Стоимость ti o n стрижка a p pl , связанный с таким инструментом, устанавливается равным наибольшему из t h e стрижки 90 173 a p pl долговые инструменты с тем же остаточным сроком погашения, и учитываются купонные выплаты любого из типов, происходящие в оставшийся срок действия инструмента. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Wartość redukcji wartości w wycenie w przypadku ta kiego toolsu ustala się na poziomie najwyższej redukcji, jaką można zastosować do toolsów dł użnych z takim samym pozostałym okresem zapadalności, przy czym bierze się pod uwagę płatności kuponowe dowolnego rodzaju, które wystąpią w okresie do wykupu toolsu.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| АБС, упомянутые в параграфе 1, которые не имеют двух рейтингов хотя бы одного А, подлежат следующей оценке: ti o n стрижки : ( a) ABS обеспеченные коммерческими ипотечными кредитами, подлежат стоимостной оценке о f 3 2 %; (b) все другие АБС подлежат стоимостной оценке ti o n стрижка o ф 2 6 %. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Papiery wartościowe zabezpieczone aktywami, o których mowa w ust. 1, кто не размещает два рейтинга на позиции, связанные с главным союзником А, поддерживает настойчивый редукцйом войны: а) папьеры войны за безвизовые действия, которые застрахованы в станах комер cyjne kredyty hipoteczne, podlegają 32% redukcji wartości; b) pozostałe papiery wartościowe zabezpieczone aktywami podlegają 26% redukcji wartości.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Однако в случае кредитно-дефолтного свопа учреждению, риск которого в результате свопа представляет собой длинную позицию по базовому активу, разрешается использовать цифру 0% для потенциального будущего кредитного риска, если только Своп кредитного дефолта подлежит закрытию в случае неплатежеспособности организации […]воздействие которых в результате […] swap представляет ts a короткий p o si tion в основе […], несмотря на то, что базовый актив имеет […]не дефолт, и в этом случае показатель потенциального будущего кредитного риска учреждения должен быть ограничен суммой премии, которая еще не выплачена субъектом учреждению. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | W przypadku swapu ryzyka kredytowego instytucja, której expozycja z tytułu swapu stanowi pozycję długą w instrumencie bazowym, może jednak zastosować wartość 0 % do potencjalne j przyszłej expozycji kredytowej, chyba że swap ryzyka kredytowego podlega procedurze rozwiązania z chwilą [. ..]stwierdzenia niewypłacalności podmiotu, którego […] выставка a z tyt uł u swapu s tan owi p 9017 3 унции ycję krótką […]с базовым инструментом, nawet jeżeli […]nie doszło do niewykonania zobowiązania z tytułu toolsu bazowego, w którym to przypadku maxsymalna wysokość potencjalnej przyszłej expozycji kredytowej instytucji nie przekracza wysoko ści premii, które nie zostały jeszcze wypłacone instytucji przez podmiot. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Контрагент поставляет Актив А на сумму 950 000 евро в номинальном выражении, что – после вычета 74 р ом рыночная стоимость исходя из цена 100,55 % – восстанавливает достаточное залоговое покрытие (111 ). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Контрахент достарча актов A или номинальной войны 950 000 евро, кто по сокращению 3,5-процентов войны войны рыночная стоимость на цену 100,55 % przywracają wystarczające pokrycie w zabe зпеченю (111 ).![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Аналогично исполнению симфонии или a стрижка , s ch охлаждение требует больших усилий, и применяемая технология, возможно, не сильно изменилась за последнюю четверть века, что резко контрастирует с технологическими […] в обрабатывающей промышленности. ученый-онлайн.pl ученый-онлайн.pl | Szkolnictwo zatrudnia wiele osób, a używana technologia nie zmieniła się wiele przez ostatnie ćwierć wieku, co jest dość wielką różnica w porównaniu do rozwoju technologicznego w branży produkującej . ученый-онлайн.pl ученый-онлайн.pl |
Даже такой себе ве р е стрижка а с 5 901 74 0% не снизит коэффициент долга ниже 100% от ВВП, если предположить, что международные кредиторы, такие как государства-члены зоны евро или МВФ были исключены из0174 .![]() europarl.europa.eu europarl.europa.eu | Nawet tak znaczna 50 % редукция […] wartości nie spowoduje obniżenia wskaźnika zadłużenia poniżej 100 % PKB, przy założeniu, że międzynarodowi wierzyciele tacy, jak państwa członkowskie strefy euro i MFW, zost an ± z te j redukcji wyłączone.europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
| Например, даже 3 0 % стрижка w o ul 9 0174 d означает, что большая часть банковской системы в конечном итоге окажется недостаточно капитализированной, в то время как 5 0 % стрижка , w привет ch многие выступали, […] будет означать, что большой […]часть греческой банковской системы просто станет неплатежеспособной. europarl.europa.eu europarl.europa. |


LIV D1495b, Leverian lot no. 6083.
..]
..]
utratą włosó w to u ltra kr ó tka fryzura „ na żyletkę” […]
..]
..]
..]
..]
eu
eu
..]



..]

